accueil Facebook
livre d'or auteurs/illustrateurs critiques solutions/cartes vidéo/mp3
éditeurs/séries dossiers pubs/concours LDVELH AMATEURS faux-ldvelh dédicaces liens
TITRES
MAGAZINES BD DVELH LDVELH NUMERIQUES RPG SOLO
Jeux DVELH
INEDITS

Destination danger


France_octobre 1987
autres titres de la série:


13 -Chasse au barracuda


14 -Destination danger


Amérique 1985
titre :    Destination danger
auteur : Jean M. Favors
titre original:  Programmed for danger
traducteur:  Patricia Maternik
editeur /collection :  Albin michel
Albin'poche n 14
Vous êtes le héros/ James Bond

pour la vo : Ballantine
find your fate n 13
illustrateur couverture:  -------
illustrateur intérieur :  ------ / 14 
code barre:  9782226030344
isbn : 2 226 03034 4
régles du jeu : non
nombre de sections : 109

cote  :
-vendu 6,50 € le 11/12/13 sur Ebay
cote (série complete) :
-vendu 6,10  €  le 08/01/08  sur Ebay

errata :

solution :
dossier :
-coup de gueule : les séries partiellement traduites...

questions à l'auteur  :

VOTRE critique :
n'hesitez pas à m'envoyer votre avis sur le livre, je l'ajouterais au site avec plaisir, avec votre nom, prénom ou pseudo.

mais attention à ne pas trop dévoiler l'histoire !
 
résumé :
Vous êtes....James Bond.Vous parcourez la côte d'Azur au volant d'une superbe voiture de sport programmable. Votre destination : la villa du sinistre industriel Max Zorin qui est sur le point de lancer sa dernière invention...Evidemment, tous les gouvernements et les hommes d'affaires veulent s'en emparer... Comme James Bond, vous devez percer le mystère.Qui a volé cette dangereuse invention?

et sur les autres sites ?
 
notes :
(cliquer sur le dé pour tout voir) :
- Bien que les numéros commencent par 13, il n'y en a pas d'autre qui ai été publié en vf.

- Ces livres sont traduit de la série find your fate, voici la liste :

1-   Indiana Jones and the curse of horror island
2-   Indiana Jones and the lost treasure of Sheba
3-   Indiana Jones and the giants of the silver tower
4-   Indiana Jones and the eye of the fates
5-   Indiana Jones and the cup of the vampire 
6-   Indiana Jones and the legion of death 
7-   Indiana Jones and the cult of the mummy's crypt
8-   Indiana Jones and the dragon of vengeance 
9-   Indiana Jones and the gold of Genghis Kahn
10- Morgan Swift and the kidnapped goddess
11- James Bond in win, place, or die
12- James Bond in strike it deadly
13- James Bond in programmed for danger 
14- James Bond in barracuda run 
15- Morgan Swift and the treasure of crocodile key
16- Indiana Jones and the ape slaves of howling island
17- Indiana Jones and the mask of the elephant

-2 autres titres étaient prévus en français, Mort ou vainqueur, et Coup Mortel (11- James Bond in win, place, or die // 12- James Bond in strike it deadly ) ils sont indiqués "à paraître" à la fin du Choc des robots 

 
(cliquer sur le dé pour voir les commentaires de traduction du livre)
commentaires de traduction :
les erreurs de traductions graves (mieux vaut en rire )
sections traduction vf
vo
commentaires




les erreurs de traductions diverses : mots manquant ou en trop, mot traduit par un synonyme inadapté...
sections traduction vf
vo
commentaires




les erreurs de traductions du au manque de connaissance du traducteur en matière d'heroïc fantasy
sections traduction vf
vo
commentaires




les adaptations...transformer un nom propre (personnage, ville,...) qui n'a aucun sens en vo, par un autre nom
sections traduction vf
vo
commentaires




enfin, il y a les adaptations judicieuses. lorqu'une traduction litterale ne conviendrais pas pour diverses raisons
sections traduction vf
vo
commentaires





Planète LDVELH a été fait par Stephane Bechard ©2004-2014
Toutes les critiques, solutions, informations, sont la propriété de leurs auteurs respectifs,
toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l'autorisation de l'auteur.
Ce site n'existe que dans un but informatif, chaque livre est la propriété de son auteur/ éditeur respectif.