accueil Facebook
livre d'or auteurs/illustrateurs critiques solutions/cartes vidéo/mp3
éditeurs/séries dossiers pubs/concours LDVELH AMATEURS faux-ldvelh dédicaces liens
TITRES
MAGAZINES BD DVELH LDVELH NUMERIQUES RPG SOLO
Jeux DVELH
INEDITS

Tu es invisible


Quebec _ août 1992
autres titres de la série: 

-Le Cirque (n 1)
-La Maison hantée (n 2)
-Gorga, le monstre de l'espace (n 3)
-Un Robot bien à toi (n 4)
-Alerte dans l'espace (n 5)
-La Chose verte (n 6)
-Safari dans la jungle (n 7)
-Au secours je rapetisse ! (n 8)
-Port-au-Fantôme (n 9)
-Au pays des chevaux sauvage (n 10)
-La Créature mystérieuse de
la mare-à-Meunier
(n 11)

-L'Astronef à la dérive (n 12)
-Voyage au pays des rêves (n 13)
-A la recherche de Champie (n 14)
-La Tour de Londres (n 15)
-Au temps des dragons (n 16)
-Les Monstres du potager (n 17)
-Aventures dans le grand nord (n 18)
-Naufrage sur une ile deserte (n 19)
-Le Tombeau de la momie (n 20)
-Expédition chez les dinosaures (n 21)
-Tu es invisible (n 22)
-La Malédiction du sorcier (n 23)
-Une Fête d'Halloween fantastique (n 24)

Amérique 1989

Turquie 1997



titre :    Tu es invisible
auteur : Susan Saunders
titre original: You are invisible
traducteur: Elise Cartier
editeur /collection : HERITAGE
La vedette de l'histoire, c'est toi
choisis ta propre aventure (n 22)
pour la vo :
weekly reader / you're the star of the story
Bantam Book /choose your own adventure (n 48)
illustrateur couverture: Ron Wing
illustrateur intérieur : Ron Wing
code barre: 9782762571974
isbn : 2 7625 7197 9
régles du jeu : non
nombre de sections : 31

cote  :

errata :
-que d'erreurs dans la première page ! il s'agit de la liste des livres, le n 5 et 6 sont inversé,
et le numéros 6, il ne s'agit pas d'Alberte dans l'espace (trop drôle) mais d'Alerte dans l'espace...

solution :
dossier :
-coup de gueule : les séries partiellement traduites...
-thème : les ldvelh parus au Quebec


questions à l'auteur  :

VOTRE critique :
n'hesitez pas à m'envoyer votre avis sur le livre, je l'ajouterais au site avec plaisir, avec votre nom, prénom ou pseudo.

mais attention à ne pas trop dévoiler l'histoire !

résumé :
Que ferais-tu si personne ne pouvait te voir ?
Toi et ta famille venait d'emmenager dans une grande maison ancienne. En nettoyant le grenier avec ton ami Robert, vous faîtes la découverte d'un vieux coffre rempli de toutes sortes de vêtements fort étranges, dont une longue cape scintillante. Lorsque tu la mets, tu deviens invisible ! A toi la liberté puisque, dès cet instant, personne ne peut te voir !
Si tu décides de sortir et de t'amuser à semer la confusion dans la partie de baseball de tes amis, saute à la page 14. Si tu préfères cueillir des pommes au nez et à la barbe du bougonneux monsieur Gazaille, va voir à la page 17. Mais attention ! Etre invisible n'est peut-être pas aussi amusant que tu ne l'aurais cru !
Parce que tu es invisible, tu pourrais aller voir un film sans payer. Ou encore, tu pourrais en profiter pour donner une bonne frousse au garçon costaud qui te menace toujours à l'école ! ou préfères-tu manger la tarte des voisins ? Tout dépendra de tes choix. Chose certaine, les aventures que tu vivras seront palpitantes et pleines de rebondissements.

et sur les autres sites ?

notes :
(cliquer sur le dé pour tout voir) :
-en vo, cette serie comprend 52 volumes.(voir plus bas) vous pouvez accéder aux vf  en cliquant sur les liens.

The Circus (n 1)
The Haunted house (n 2)
Sunken treasure (n 3)
Your very own robot (n 4)
Gorga, the space monster (n 5)
The Green slime (n 6)
Help! You're shrinking (n 7)
Indian trail (n 8)
Dream trips (n 9)
The Genie in the bottle (n 10)
The Bigfoot mystery (n 11)
The Creature from miller's pond (n 12)
Jungle safari (n 13)
The Search for Champ (n 14)
The Three wishes (n 15)
Dragons! (n 16)
Wild horse country (n 17)
Summer camp (n 18)
The Tower of London (n 19)
Trouble in space (n 20)
Mona is missing (n 21)
The Evil wizard (n 22)
The Polar bear express (n 23)
The Mummy's tomb (n 24)
The Flying carpet (n 25)
The Magic path (n 26)
Ice cave (n 27)
Fire! (n 28)
The Fairy kidnap (n 29)
Runaway spaceship (n 30)
Lost dog! (n 31)
Blizzard at black swan inn (n 32)
Haunted harbor (n 33)
Attack of the monster plants (n 34)
The Miss liberty caper (n 35)
The Owl tree (n 36)
Haunted halloween party (n 37)
Sand castle (n 38)
Caravan (n 39)
The Great easter bunny adventure (n 40)
The Movie mystery (n 41)
Light on Burro mountain (n 42)
Home in time for Christmas (n 43)
You see the future (n 44)
The Great zopper toothpaste treasure (n 45)
A day with the dinosaurs (n 46)
Spooky thanksgiving (n 47)
You are invisible (n 48)
Race of the year (n 49)
Stranded! (n 50)
You can make a difference: the story
of Martin Luther King, Jr. (n 51)
The Enchanted attic (n 52)

 
(cliquer sur le dé pour voir les commentaires de traduction du livre)
commentaires de traduction :
les erreurs de traductions graves (mieux vaut en rire )
sections traduction vf
vo
commentaires




les erreurs de traductions diverses : mots manquant ou en trop, mot traduit par un synonyme inadapté...
sections traduction vf
vo
commentaires




les erreurs de traductions du au manque de connaissance du traducteur en matière d'heroïc fantasy
sections traduction vf
vo
commentaires




les adaptations...transformer un nom propre (personnage, ville,...) qui n'a aucun sens en vo, par un autre nom
sections traduction vf
vo
commentaires




enfin, il y a les adaptations judicieuses. lorqu'une traduction litterale ne conviendrais pas pour diverses raisons
sections traduction vf
vo
commentaires





Planète LDVELH a été fait par Stephane Bechard ©2004-2014
Toutes les critiques, solutions, informations, sont la propriété de leurs auteurs respectifs,
toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l'autorisation de l'auteur.
Ce site n'existe que dans un but informatif, chaque livre est la propriété de son auteur/ éditeur respectif.