accueil Facebook
livre d'or auteurs/illustrateurs critiques solutions/cartes vidéo/mp3
éditeurs/séries dossiers pubs/concours LDVELH AMATEURS faux-ldvelh dédicaces liens
TITRES
MAGAZINES BD DVELH LDVELH NUMERIQUES RPG SOLO
Jeux DVELH
INEDITS

Les Démons du Manmarch


France _ février 1988-1990
autres titres de la série: 

-Ninja ! (n 0)
-La Vengeance du ninja (n 1)
-Les Parchemins de Kettsuin (n 2)
-L'Usurpateur d'Irsmun (n 3)
-Le Grand maître d'Irsmun (n 4)
-Les Seigneurs de la guerre (n 5)
-Les Démons du Manmarch (n 6)
-Redeemer ! (n 7)

Angleterre 1987

Amérique 1989

Italie 1992

Bulgarie 1993




titre :  Les Démons du Manmarch
auteur : Mark Smith et Jamie Thomson
titre original:  Inferno !
traducteur:  Daniel Plociennik
editeur /collection : Gallimard
Folio Junior n 470 / La voie du tigre n 6
Un livre dont vous êtes le héros

pour la vo :
(knight books /way of the tiger)
illustrateur couverture:  Bob Harvey
illustrateur intérieur :   Bob Harvey
(vf 25 / 25 vo) + 1 carte

il n'y a pas de carte en couleur au dos de la couverture dans la vo pour une fois
code barre:  9782070334704
isbn : 2 07 033470 8
régles du jeu : oui
nombre de sections : 424

cote (série complète) :
-vendu 18 € le 19/12/13 sur Ebay
cote :
-vendu 1,50 € le 15/12/13 sur Ebay
-vendu 0,70  €  le 24/11/13  sur Ebay
-vendu 1,50 € le 5/11/13 sur Ebay
-vendu 1,40 € le 1/11/13 sur Ebay
-vendu 1  €   le 11/05/06  sur Ebay
-
vendu 1,99  €  le 09/03/06  sur Ebay

errata :

solution :
dossier :
-jeu-video
-thème : le monde d'Orb
-les éditions Gallimard 

questions à l'auteur  :

VOTRE critique :
n'hesitez pas à m'envoyer votre avis sur le livre, je l'ajouterais au site avec plaisir, avec votre nom, prénom ou pseudo.

mais attention à ne pas trop dévoiler l'histoire !

résumé :
Le jour de votre retour triomphal, les rues de votre cité ont été jonchées de fleurs sous vos pas. Grâce à votre victoire sur Honoric, Irsmun jouit à présent, sous votre règne, d'une prospérité sans précédent. Aurez-vous le courage de tout remettre en jeu afin de partir à la recherche de votre fidèle compagnon Glaivas le ranger et de Doré le jeune, prisonniers au fin fond du Rift ? Il vous faudra pour cela oser descendre au coeur d'un réseau de galeries obscures, ultime repaire des forces du mal.
Deux dés, un crayon et une gomme : telles sont les armes qui vous seront nécessaires pour devenir un maître en arts martiaux, et faire triompher la discipline ninja !

et sur les autres sites ?
-critique en vf de Qbert pour la série entière sur Defis-Fantastiques.net

notes :
(cliquer sur le dé pour tout voir) :
-la série a été adapté en jeu-vidéo en 1986 sur Amstrad / C 64

-à propos de l'édition collector de Megara Entertainement : cette publication a été possible grâce au financement par Kickstarter (et à l'énergie de mr Mikaël Louys). le projet a commencé le 26 septembre 2013 et c'est achevé le 1er novembre 2013. il a atteind la somme de 45,000 $, grâce a 218 donnateurs. cette édition contient 2 livre inédits : une  préquelle, le n 0 Ninja ! et une séquelle, le n 7 Redeemer !; ainsi que de nouvelles illustrations en couleur (couvertures et intérieures). le volume 0 a été mis à disposition des donnateurs en version pdf le 6 décembre 2013.

-on retrouve dans ce livre Tyutchev, Cassandra et Thaum, déjà présent dans Le Talisman de la mort ainsi que Les Parchemins de Kettsuin

-les aventures de cette série ce déroule dans le même monde que Le Talisman de la mort

 
(cliquer sur le dé pour voir les commentaires de traduction du livre)
commentaires de traduction :
les erreurs de traductions graves (mieux vaut en rire )
sections traduction vf
vo
commentaires




les erreurs de traductions diverses : mots manquant ou en trop, mot traduit par un synonyme inadapté...
sections traduction vf
vo
commentaires




les erreurs de traductions du au manque de connaissance du traducteur en matière d'heroïc fantasy
sections traduction vf
vo
commentaires




les adaptations...transformer un nom propre (personnage, ville,...) qui n'a aucun sens en vo, par un autre nom 
sections traduction vf
vo
commentaires




enfin, il y a les adaptations judicieuses. lorqu'une traduction litterale ne conviendrais pas pour diverses raisons
sections traduction vf
vo
commentaires





Planète LDVELH a été fait  par Stephane Bechard ©2004-2014
Toutes les critiques, solutions, informations, sont la propriété de leurs auteurs respectifs,
toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l'autorisation de l'auteur.
Ce site n'existe que dans un but informatif, chaque livre est la propriété de son auteur/ éditeur respectif.