France_mai 1986-1990 |
France_janvier 1997-2005 |
autres titres
de la série: -Le Château des ténèbres (n 1) -L'Antre des dragons (n 2) -Les Portes de l'au-delà (n 3) -Le Voyage de l'effroi (n 4) -Au royaume de l'épouvante (n 5) -Le Temps de la malédiction (n 6) -Le Tombeau des maléfices (n 7) -La Légion des morts (n 8) |
Angleterre 1985 |
Amérique 1987 |
Danemark 1991 |
Espagne 1986 |
Italie 1990 |
Japon 1986 |
Japon 2012 |
Tchecosolovaquie 2002 |
|
|
critique par Sombrecoeur : Et c'est reparti! Pip reprend armes et bagages pour se lancer dans sa cinquième aventure, qui a pour but de retrouver Excalibur, Epée sacrée du Roi Arthur. Mais pour y parvenir, il devra traverser le Royaume des Fées, lieu plus connu sous le sombre sobriquet de "Royaume de l'Epouvante" Voici un peu près le synopsis de cette nouvelle aventure. Aventure qui ni ne déçoit, ni n'enchante vraiment. Ce livre est tout de même nettement mieux que son prédécesseur, mais n'est pas le meilleur de la série. Lors de ma première lecture, j'avais trouvé l'histoire et l'aventure un peu quelconque, mais après l'avoir lu une deuxième fois, je l'ai trouvé – va-t-on savoir pourquoi – mieux. Déjà, avec le recul, je me dis que le but de l'histoire n'est pas si mal. C'est vrai, depuis 4 tomes on nous parlait de cette épée, et à la fin du Voyage de l'effroi, on apprend que cette épée a disparu. C'est peut-être classique, mais ça vaut tout aussi bien que le fait de tuer un méchant sorcier qui terrorise son monde! En plus de ça, je trouve le Royaume des Fées très bien rendu dont l'ambiance est vraiment bonne. Chose rare dans la série Quête du Graal, du moins, selon mon avis. C'est assez dépaysant et nous y faisons de drôle de rencontres (notamment l'ancêtre sur sa colline, le Nain Ben voulant capturer un crapaud géant, etc.) et on sent qu'il est difficile d'entrer dans la ville où est détenue Excalibur. Au niveau des combats, il y en a moyennement, et certains pourront poser problèmes. Néanmoins, si vous reprenez votre équipement du troisième tome (ce qui est logique, je trouve) je pense que même les combats les plus rudes deviendront beaucoup plus difficiles. Pour en venir au début, on apprend que Merlin a utilisé le corps de Pip pour une expérience des plus étranges, bien que déjà vue (mais ça, je ne vous dirai pas quoi!) Le peuple d'Avalon s'est soulevé contre le Roi, car celui-ci ayant perdu son épée légendaire, a également perdu son pouvoir. Du coup, les paysans se rebellent! Après cette entrée en matière, vous devrez trouver le moyen de pénétrer dans le Royaume de l'Epouvante. Ce moment-là est très bien rendu, car il vous faudra effectuer un rituel pour ouvrir les portes, rituel qui pourrait poser problème. Et qui est-ce qui vous demande de faire ce rituel? (Je vous donne un indice: ses rimes "affreux" sont connus dans tout Avalon) Et oui, il est toujours là, Nosferax le Vampire! Donc, le début du livre est très bien, le Royaume de l'Epouvante n'est pas mal du tout, par contre, dès qu'on arrive dans la ville des nains dont le nom m'échappe, le rythme ralenti, et il n'y a plus grand-chose d'intéressant qui se passe. Il n'y a quasiment pas d'action, et même si la ville est séparée en deux parties, vous rencontrerez toujours les mêmes sortes de bâtiments… Hum, ça sent le réchauffé… Brennan n'avait peut-être plus beaucoup d'idées à ce moment-là. Le combat de fin peut devenir un challenge, mais si vous avez découvert deux objets n'en faisant finalement qu'un en parcourant le Royaume de l'Epouvante, le boss final ne vous posera pas trop de problème, sauf si vous n'avez pas trouvé la solution à la précédente énigme. Finalement, le livre est composé d'un très bon début, d'un bon milieu, mais d'une fin peut intéressante. Et l'épilogue n'y aide pas beaucoup. Pour ce qui est de la difficulté, elle vient de la part de la Maison de Merlin, car si, malencontreusement, vous tirez à un au dé, vous êtes bons pour vous rendre au tant redouté paragraphe 14! Et si vous êtes quelqu'un de nature malchanceuse comme moi, vous êtes bon pour être mort plusieurs fois. Est-ce que la Pierre de Chance peut nous aider? Selon ses caractéristiques, oui. En tout cas, une chose est sûre: Brennan ne sait pas doser la difficulté vis-à-vis des créatures à combattre, alors il opte pour des jets mortels dans les lieux où nous devons nous rendre souvent! C'est vicieux de sa part, mais est-ce que cela donne plus de piment à l'aventure, ça, je n'en sais rien. Pour terminer, bien que jolies, les illustrations n'apportent pas grand-chose à l'ambiance du récit, et la durée de vie est correcte. En résumé, un bon Quête du Graal avec un très bon début, un milieu plutôt bon mais une fin assez molle où il n'y a pas grand-chose à se mettre sous la dent. Il y a également peu d'action, mais pour une fois, l'ambiance est au rendez-vous et plusieurs situations loufoques viendront un peu pimenter l'aventure. Aventure qui possède une durée de vie bien gérée. Je vais quand même lui donner un (petit) 8 sur 10. Ma note: 7,5/10 Difficulté: 7/10 |
critique
par Aragorn : Cinquième livre de la quête du graal, ce volume fait suite au Le voyage de l'effroi qui était plutôt décevant. Brennan se devait donc de remonter le niveau. L'a-t-il fait? Oui et non vu que le bouquin comporte à la fois des points positifs et négatifs. Commençons par les points négatifs: Tout d'abord je le trouve trop court (comme tous les autres de la série) et un peu ennuyeux vu que l'action se passe essentiellement dans la ville de Scroghollow. Ensuite la difficulté est parfois excessive vu qu'elle est principalement liée au hasard et vous mourrez de nombreuses fois si les dés sont défavorables (la maison de Merlin, 1 chance sur 6 de mourir chaque fois que vous vous y rendez en est un bon exemple). Pour finir sur les mauvais points, l'histoire n'est pas réellement enthousiasmante et c'est peu motivé qu'on part à l'aventure. Mais ce livre n'a pas que des défauts, il présente aussi de très bons côtés: -Le background est vraiment bon et très travaillé, mes descriptions du Royaume des Fées sont somptueuses. -L'histoire présente quelques passages intéressants et offre quelques péripéties inattendues. -Enfin, le livre est plus travaillé que les autres de la série (à l'exception de l' L'antre des dragons). Au final un livre agréable mais certes pas inoubliable. A lire tout de même pour les fans de livres dont vous êtes le héros. Note: 7/10 Difficulté: 7.5/10 |
critique de Jeveutout : le livre est construit comme L'Antre des dragons, en 3 parties: dans la première on cherche l'entrée du royaume des fées, dans la seconde on cherche la ville de Scroghollow et dans la 3em on cherche des jetons pour acceder à Excalibur. si le thème du scenario (retrouver Excalibur) n'est pas désagréable et s'inscrit plutôt bien dans le suivi des précédents épisodes, la façon dont l'histoire est developpée est pitoyable, dénuée d'imagination, bref ennuyeuse. j'ai rarement vu autant de choix de directions, et le peu de rencontres est d'une banalité affligeante. un point positif cependant, l'auteur a été raisonnable et a calmé sa joie sur les modifications de règles du jeu. mais le livre est creux, il ne se passe rien, l'idée des frères ennemies est bonne, mais l'auteur à choisie la facilité pour l'exploiter :( |
-au
137 et 130 vous pouvez payer un verre
à un nain. l'auteur a juste oublié de nous
préciser combien cela coutait... -au 129, un message dit "rejoignez les rangs de la révolution ! pour plus de détails, voyez le camarade Nagaer." ce nom n'est pas choisi au hasard...à l'envers, il s'agit de Reagan, 40 em président américain ! -on notera la grande inspiration de l'auteur...il a trouvé le moyen de donner le même prénom à 2 personnages différents dans le même livre, au 85 (Minnie, une naine) et au 78 (Minnie, une sorcière). -au 86 et page 189 on retrouve un demon de la horde (demonspawn) de la série Loup* Ardent du même auteur. dommage que la traductrice n'ai pas compris la référence... par contre dans Le Temps de la malédiction elle se rattrape et traduit comme il faut (37) Fire* Wolf par Loup* Ardent. elle aurait pu mettre Loup* de feu ou enflammé...hasard ou elle aurait lu un des livres de cette série entre temps ? -le 85 est aussi moisie en vf qu'en vo ( voir erreur de traduction plus bas)...vous calculez la force de la patrouille (strengh).or il n'y a rien qui corresponde à la force dans la série Quête du Graal...où sont leur points de vie, leur dégats et leur score necessaire pour qu'ils touchent ? combattent-ils individuellement ou ensemble, en tant que patrouille ? -dans le second volume, au 86, vous rencontrez une créature magnifique à la peau argentée et aux yeux dorés, dont le nom (l'espèce) n'est pas donné. on retrouve cette espèce, même description, toujours sans nom au 5 em volume, au 22. -à propos de l'équipement, vous aviez acquis une jolie collection d'objets au fils des épisodes précédents. collection dont vous aviez du vous passer dans le quatrième volume pour cause de voyage dans le temps imprévu. de retour à Avalon, vous vous dites, "aah je vais pouvoir récuperer mes joujoux", et bien non ! plus rien ! table rase, l'auteur règle votre problème de surcharge par le vide pretextant un vandalisme forcené de la part des paysans du coin (gros pleurs). -pour chaque livre de la série, en vo, la feuille d'aventure est cartonnée et se trouve juste aprés la couverture, et l'on retrouve un résumé des règles, toujours sur feuille cartonnée en dernière page |
notes de traductions : -178, 172, 176, 181 crapodile géant (giant berkwaddle) dans le cas d'une créature imaginée par l'auteur, et intraduisible (berk = idiot, waddle = qui se dandine) on garde généralement le nom original. mais c'est sur que pour celui-ci, le consonnance anglaise est genante. la traductrice c'est servi de la description "croisement d'un crapaud et d'un crocodile" de façon parfaite ! -56, non seulement c'est un colosse, mais en plus il a la cervelle dérangée. (not just a giant, but a giant nutter.) colosse, c'est un qualificatif, alors que géant c'est sa race. bon sang, la vo le dit deux fois c'était trop dure de remettre géant ! sans compter que 2 lignes au dessus il y a une allusion à la fable de Jack et le haricot magique ! -125 par la sainte caboche (by the holy one) aurait du être : par Le Saint -67, je vous salue Goliath (greeting gigantic person) aurait du être : "je vous salue gigantesque personne." pourquoi avoir transformé un qualificatif en nom propre ? -85, vous pouvez savoir de combien de nains se compose la patrouille en lançant de nouveau un dé, le chiffre obtenu vous indiquant l'effectif de la patrouille (you can determine how many dwarves are in the patrol by rolling the die again and reading the score as patrol strengh.) aurait du être : (...) vous indiquant la force de la patrouille...bien que ça ne change pas grand chose (voir notes plus haut) -117, par le saint occiput ! (by the Holy zero) aurait du être : par le Zero saint . c'est grave parce qu'il déjà question du Zero comme un symbole religieux important des nains au 102, et au 133. -137, Henri la Vertu. 152 Harry la Vertu. (Honest Harry) . aurait du être : Harry l'honnête. ce qui est fort c'est que le même personnage a été traduit par 2 prénoms différents ! -page 186, cette creature est un spécimen extrêment rare d'origine démoniaque (this creature is an extremely rare example of a demonspawn) cette erreur de traduction est grave, car demonspawn fait référence à une autre série de l'auteur : Loup* Ardent (sagas of the demonspawn). aurait du être : cette creature est un spécimen extrêment rare de la horde des démons. -au 46 l'adversaire à un gourdin + 3, et au 66 un autre adversaire à un gourdin + 4. en étant gentil, je dirais que c'est parce qu'il y a différentes tailles et formes d'épées, gourdins, dagues ce qui explique leurs variantes de dégats...) -un gros changement au début de cette aventure, Pip n'est plus considéré comme le fils de John et Marie, vivant dans une ferme près d' Avalon, mais comme un pantin, un objet que Merlin utilise à son grès puis range au fond d'une malle, notre ego en prend un coup ! -il existe une aventure amateur écrit par Vador59 (Guillaume Wroblewski), elle se situe entre le volume 1 et le volume 2 (1,5), La Guilde des voleurs (300 sections) -il existe une aventure amateur écrit par Vador59 (Guillaume Wroblewski), inclus dans le recueil de mini Yaz 2012, Le Donjon caché de Merlin (Quête du Graal 8.5) (50 sections) |