numérotation en rouge, 1er
colonne = ordre de publication originale (anglaise)
numérotation en noire, 2nd colonne = ordre de publication
française
|
France _ avril 2015 |
Angleterre 1995 |
Angleterre 2007 |
Angleterre 2011 |
Portugal 2003 |
|
|
|
|
voici
la liste des titres en vo, cliquez sur les liens vous amènera
sur la vf. la série à eu 3
numérotations en anglais, la première chez Puffin (1982-1995), puis chez Wizard books (2002-2007) et de nouveau
chez Wizard Books (2009-...?).à noter que les éditions
Wizard Books
ont fusionné la série Sorcellerie
(Sorcery)
à la série Défis
Fantastiques
(Fighting
Fantasy)
|
-la
réédition anglaise de 2011
à une grande nouveauté : elle propose de jouer des personnages pré-tiré,
ainsi
vous pourrez choisir d'être Zofia of Shazaar, Lucius Arandyce ou
Sartosa 'Vatos' Lux -Fibre Tigre, en revenant de la Pax East, à posté l'informations suivante sur le Facebook du site, le 15/04/2014 : je reviens de la Pax East et j'ai notamment croisé Tin Man Games. Il m'a appris de source sûre (Gallimard) la raison de la non publication du dernier Défi Fantastiques (celui avec la momie). Il se trouve que dans ce livre il y a une scène d'étranglement et que cela coïncidait avec une polémique sur des jeunes qui jouaient au "jeu du foulard". -en janvier 2014, les éditions Tin Man Games ont lancé un vote sur Facebook pour demander quels Defis fantastiques nous aimerions voir publier en applications, en dehors de ceux déjà sortis ou déjà prévu ( déjà sortie : L'Ile du Roi Lézard, Le Sang des zombis, Le Manoir de l'enfer, La Forêt de la malédiction et La Galaxie Tragique. prévu : Le Sorcier de la Montagne de Feu, La Citadelle du Chaos, Rendez-vous avec la M.O.R.T., Le Labyrinthe de la mort, La Cité des voleurs et La Créature venue du chaos) il y a eu 561 votant, et 4 mois plus tard ils ont annoncé les 20 titres ayant eu le plus de votes. 1 (248 votes) L'Epreuve des champions - 2 (232 votes) Retour à la Montagne de Feu - 3 (221 votes) Le Talisman de la mort - 4 (216 votes) La Sorcière des neiges - 5 (208) Le Marais aux scorpions - 6 (196 votes) Le Temple de la terreur - 7 (192 votes) L'Epée du samouraï - 8 (186 votes) Le Combattant de l'autoroute - 9 (171 votes) Défis sanglants sur l'océan - 10 (161 votes) Le Vampire du château noir - 11 (141 votes) La Crypte du sorcier - 12 (134 votes) Le Mercenaire de l'espace - 13 (130 votes) La Nuit du loup-garou - 14 (127 votes) La Forteresse du Cauchemar - 15 (125 votes) Les Démons des profondeurs - 16 (124 votes) Les Sombres cohortes - 17 (115 votes) La Légende de Zagor - 18 (113 votes) La Grande menace des robots - 19 (111 votes) La Planète rebelle - 20 (107 votes) Les Rôdeurs de la nuit . -changements entre la vo de 1995 et 2007 sur le de site Demian -oublis, imprécisions : - 102, il serait plus logique de demander de relancer les dés en cas d'égalité (comparer avec la même situation au 307). Imprécision présente en VO et VF. - 242, il serait plus logique de demander la perte de 2 points d'ENDURANCE par Repas non pris, et non pour deux Repas non pris. Et si on n'avait qu'un seul Repas ? - 297 et 355, des potions qui élèvent l'ENDURANCE jusqu'à la moitié de son total de départ. Et si l'ENDURANCE actuelle était en fait déjà supérieure à ce chiffre ? La VO indique qu'il faut ajouter à votre ENDURANCE actuelle autant de points que la moitié de votre total de départ. commentaires de traduction : > traduction différente de noms de créatures, d'objets ou de lieux déjà apparus dans de précédents "Défis Fantastiques" : - Croc de Ver des Sables au 15 (Sandworm's Tooth en VO), avait été traduit Dent de Vers des Sables dans Le Temple de la Terreur... et évidemment dans la saga Dune de Frank Herbert. - Nandi-Ours au 178 (Nandibear en VO) : avait été traduit Nandinours dans Les Sombres Cohortes. - Serviteur au 177 (Demonic Servant en VO), avait été traduit Servants Sataniques dans La Crypte du Sorcier. - Kallamehr au 339 (idem en VO), avait été traduit Kallamère dans Les Esclaves de l'Eternité. |